traduction
par jawi

Bonjour, vous m’avez déjà aidez à changer un mot français à l’espagnol en créant un fichier squelettes\lang\espagnol_es.php. Mais je me suis rendu compte qu’il y a encore pas mal des mots en français dans le ’foro’ : forum, sujet, réponses, dernière message...peut c’est plus simple que je vous donne en coup de main a ajouter les chaines qui manquent en espagnol. Dites moi juste comment je dois faire. j’ai déjà aidé a traduire le noizetier, il faut agir de la même façon ? Merci d’avance
forum-2.jpgRéponses
31 juillet 2013 à 14h05 |
au fait je suis allé surhttp://trad.spip.net/ mais je ne trouve pas sarka-spip. Cordialement |
4 août 2013 à 14h37 |
au fait je me suis rendu compte de où vient le problème, ça ne viens pas de sarka spip, sinon de la version espagnole de spip, elle n’est pas complètement traduite, je vais m’en occuper, ça m’a étonné beaucoup de voir qu’elle n’est pas traduite à 100 pour cent....déjà je vais commencer par le forum ;). Je pense qu’après j’aurais tout juste à télécharger le fichier langue de spip et faire le changement dans mon site. traductionspip.jpg |
11 août 2013 à 15h49 |
Voilà, j’ai trouvé où il est le problème. Peut être ça peut servir à quelqu’un. Je n’ai pas finis encore le partie cfg ...mais le reste du fichier est déjà traduit, de que j’ai finis de traduire tout le fichier je vous le ferai savoir. C’est long, puisque il a plus de 1000 lignes à traduire, et pour l’instant je n’ai fait que 400, mais ce sont celles du espace publique, ce qui est le plus important. |